menu
Tatoeba
language
Registrar-se Entrar
language Português (Brasil)
menu
Tatoeba

chevron_right Registrar-se

chevron_right Entrar

Navegar

chevron_right Mostrar frase aleatória

chevron_right Navegar por idioma

chevron_right Navegar por lista

chevron_right Navegar por etiqueta

chevron_right Navegar por áudio

Comunidade

chevron_right Mural

chevron_right Lista de todos os membros

chevron_right Idiomas dos membros

chevron_right Falantes nativos

search
clear
swap_horiz
search

Frase n.º 3557521

info_outline Metadata
warning
A sua frase não foi adicionada porque a seguinte já existe.
Frase #Nº {{vm.sentence.id}} — pertence a {{vm.sentence.user.username}} Frase ##{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Esta frase pertence a um falante nativo.
warning Esta frase não é confiável.
content_copy Copiar frase info Ir para a página da frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduções
Desligar esta tradução link Transformar em tradução direta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} A frase existente #{{::translation.id}} foi adicionada como tradução.
edit Editar esta tradução
warning Esta frase não é confiável.
content_copy Copiar frase info Ir para a página da frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduções de traduções
Desligar esta tradução link Transformar em tradução direta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} A frase existente #{{::translation.id}} foi adicionada como tradução.
edit Editar esta tradução
warning Esta frase não é confiável.
content_copy Copiar frase info Ir para a página da frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Menos traduções

Comentários

Adelpa Adelpa 4 de maio de 2020 4 de maio de 2020 18:49:11 UTC link Link permanente

Bi xêr hatin bo Tatoeba! bitte klicken auf #8323552 /

nîv = Halb, Hälfte ( half in English )

Viertel = çarêk ( quarter in English )

Bitte ausbessern und dazu auf das Symbol "Bleistift" klicken!

Bitte nicht auf den Punkt am ende des Satzes vergessen!

Zor spas!


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #8716997 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Horus Horus 30 de maio de 2020 30 de maio de 2020 13:30:06 UTC link Link permanente

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #8716997

Metadata

close

Texto da frase

Licença: CC BY 2.0 FR

Histórico

Essa frase foi inicialmente adicionada como tradução da frase Nº 3550808It's half past one..

Es ist halb zwei.

adicionada por Pfirsichbaeumchen, em 14 de outubro de 2014

ligada por Pfirsichbaeumchen, em 14 de outubro de 2014

ligada por Pfirsichbaeumchen, em 14 de outubro de 2014

ligada por Pfirsichbaeumchen, em 14 de outubro de 2014

desligada por Pfirsichbaeumchen, em 14 de outubro de 2014

ligada por Pfirsichbaeumchen, em 14 de outubro de 2014

ligada por felvideki, em 4 de março de 2015

ligada por danepo, em 7 de dezembro de 2017

ligada por danepo, em 7 de dezembro de 2017

desligada por Horus, em 11 de maio de 2018

ligada por Horus, em 11 de maio de 2018

ligada por Adelpa, em 2 de fevereiro de 2020

ligada por PaulP, em 12 de fevereiro de 2020

ligada por deniko, em 2 de junho de 2020

ligada por Micsmithel, em 2 de janeiro de 2021

ligada por marafon, em 14 de setembro de 2021

ligada por glossboss, em 10 de maio de 2025

OSZAR »