menu
Tatoeba
language
登録する ログイン
language 日本語
menu
Tatoeba

chevron_right 登録する

chevron_right ログイン

閲覧する

chevron_right ランダム表示

chevron_right 言語を指定して見る

chevron_right リストごとに見る

chevron_right タグごとに見る

chevron_right 音声つきの例文を見る

コミュニティ

chevron_right 掲示板

chevron_right メンバー一覧

chevron_right 言語ごとのメンバー

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

例文#312973

info_outline 例文の詳細情報
warning
投稿された例文は、既に存在するため追加されませんでした。
例文 #{{vm.sentence.id}} — 所有者:{{vm.sentence.user.username}} 例文 #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star この例文はネイティブが所有しています。
warning この例文は信頼できません。
content_copy 例文のコピー info 例文の詳細へ
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
翻訳
リンクを解除する link リンクする chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} 既存の例文 #{{::translation.id}} が翻訳として追加されました。
edit この翻訳の編集
warning この例文は信頼できません。
content_copy 例文のコピー info 例文の詳細へ
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
間接訳
リンクを解除する link リンクする chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} 既存の例文 #{{::translation.id}} が翻訳として追加されました。
edit この翻訳の編集
warning この例文は信頼できません。
content_copy 例文のコピー info 例文の詳細へ
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} 翻訳の表示を減らす

コメント

Zifre Zifre 2011年2月10日 2011年2月10日 2:56:49 UTC link 固定リンク

I'm an American English speaker, and I sometimes say "not so ... as ...", but I'll admit that it's definitely less common than "not as ... as ...".

Dejo Dejo 2011年2月10日 2011年2月10日 4:32:41 UTC link 固定リンク

There is a difference in meaning between "not so young" and "not as young"
Example of correct usage for "not so young":
1. However, I was not so young as not to take the precaution of carrying with me a faithful servant..
2. She was not so young that she couldn't tell right from wrong.
But "as young as" is just a comparison.
Of course when I googled "not so young" I found a lot of erroneous usage. I"m wondering whether 'not so young" is used in places which historically had a lot of German immigration, because it's just like the German "nicht so jung".

例文の詳細情報

close

例文

ライセンス: CC BY 2.0 FR

音声

by {{audio.author}} Unknown author

ライセンス: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

更新履歴

この例文の成り立ちはまだ特定されていません。

リンク:ユーザー不明, 日時不明

#90235

リンク:ユーザー不明, 日時不明

She is not as so young as she looks.

追加:ユーザー不明, 日時不明

She is not as young as she looks.

追加:ユーザー不明, 日時不明

She is not so young as she looks.

追加:ユーザー不明, 日時不明

リンク:ユーザー不明, 日時不明

リンク:Shishir, 2010年8月5日

She is not as young as she looks.

編集:Dejo, 2011年2月9日

リンク:Dejo, 2011年2月9日

She is not as young as she looks.

編集:FeuDRenais, 2011年4月8日

リンク:fucongcong, 2011年4月8日

リンク:Fingerhut, 2011年6月22日

リンク:Sonoriuxo, 2011年6月29日

リンク:ondo, 2011年8月15日

リンク:oxyii, 2011年12月15日

リンク:aldar, 2021年8月27日

リンク:maaster, 2021年11月13日

OSZAR »